Sent from my GT-I9300 using Tapatalk 2
Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
-
klinzter
Autor do tópico - Membro Platinium

- Mensagens: 2993
- Registado: terça jul 18, 2006 1:56 am
- Localização: Internet
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Há que chegar a um consenso 
Sent from my GT-I9300 using Tapatalk 2
Sent from my GT-I9300 using Tapatalk 2
A bordo desde 2012 numa scooter legacy A Queimar electrões
A caminho dos 92.000km
Antes de abrir um novo tópico utilize a Pesquisa
A caminho dos 92.000km
Antes de abrir um novo tópico utilize a Pesquisa
-
Celestino
- Membro Silver

- Mensagens: 914
- Registado: sábado jun 23, 2012 7:30 pm
- Localização: Aveiro
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
A propósito:
Hoje coloquei o meu bolinhas a carregar num Mobi.e em Aveiro.
Era este o cenário:

E, assim de relance, olhei para o pára-brisas do artista e vi que tinha lá um papelito trilhado na escova do limpa-vidros.
Aproximei-me e vi o seguinte papelucho:

Dizia: "Atenção ao sinal vertical de proibido parar ou estacionar excepto veículos eléctricos. Sujeito a multa e reboque."
Fiquei a pensar: "O(a) dono(a) deste carro ainda vai pensar que fui eu que lhe deixei o bilhete e à conta disso ainda me faz alguma ao carro".
Mas pronto, deixei ficar. Também não podemos pactuar e muito menos ficar quietos perante transgressores.
Foi alguém aqui do fórum que lá colocou o bilhete?
Hoje coloquei o meu bolinhas a carregar num Mobi.e em Aveiro.
Era este o cenário:
E, assim de relance, olhei para o pára-brisas do artista e vi que tinha lá um papelito trilhado na escova do limpa-vidros.
Aproximei-me e vi o seguinte papelucho:
Dizia: "Atenção ao sinal vertical de proibido parar ou estacionar excepto veículos eléctricos. Sujeito a multa e reboque."
Fiquei a pensar: "O(a) dono(a) deste carro ainda vai pensar que fui eu que lhe deixei o bilhete e à conta disso ainda me faz alguma ao carro".
Mas pronto, deixei ficar. Também não podemos pactuar e muito menos ficar quietos perante transgressores.
Foi alguém aqui do fórum que lá colocou o bilhete?
=> Automóvel Eléctrico
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
-
serges
- Administrador

- Mensagens: 16170
- Registado: quinta mar 09, 2006 7:15 pm
- Localização: Amadora
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Então como ficou a versão final...
Pois deviamos concertar esses post it's de forma a ser universal, chamo para isso os outros foruns e claro que façam pedidos e sugestões aos mesmos assim teriamos algo universal... tuga... e claro seria fantástico imprimir umas centenas largas para tal... baixo de custos...
Pois deviamos concertar esses post it's de forma a ser universal, chamo para isso os outros foruns e claro que façam pedidos e sugestões aos mesmos assim teriamos algo universal... tuga... e claro seria fantástico imprimir umas centenas largas para tal... baixo de custos...
40595 a bordo de uma Vectrix.
Procuro pontos de carga para veículos eléctricos, contacte-me! 915001177
Mapa dos pontos de carga
Procuro pontos de carga para veículos eléctricos, contacte-me! 915001177
Mapa dos pontos de carga
-
Celestino
- Membro Silver

- Mensagens: 914
- Registado: sábado jun 23, 2012 7:30 pm
- Localização: Aveiro
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Um assim deste tipo até seria engraçado:



=> Automóvel Eléctrico
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
-
Volt
- Membro Platinium

- Mensagens: 7717
- Registado: quarta set 24, 2008 11:26 am
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Piada tem. E pode ser que o único a não achar graça passe a ter atenção...
.
Eu acho que o melhor é colocar um texto do género: "Hoje, você teve a sorte de eu não estar com tempo para esperar pelo reboque. Da próxima vez, é possível que assim não seja. A multa são x euros e o reboque são mais y. Pense bem."
Eu acho que o melhor é colocar um texto do género: "Hoje, você teve a sorte de eu não estar com tempo para esperar pelo reboque. Da próxima vez, é possível que assim não seja. A multa são x euros e o reboque são mais y. Pense bem."
333.333,3 KM a bombar faísca!
Arranjei uma fêmea que não dá à luz mas consome-a
Arranjei uma fêmea que não dá à luz mas consome-a
-
ricardocruzs2
- Membro Gold

- Mensagens: 1562
- Registado: sábado mai 21, 2011 8:06 pm
- Localização: Viseu
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Uma boa frase sem dúvida...Volt Escreveu:Piada tem. E pode ser que o único a não achar graça passe a ter atenção....
Eu acho que o melhor é colocar um texto do género: "Hoje, você teve a sorte de eu não estar com tempo para esperar pelo reboque. Da próxima vez, é possível que assim não seja. A multa são x euros e o reboque são mais y. Pense bem."
________________________
650 km a bordo de uma Sw Predator Modelo C
16000.0 Km a bordo de uma Vectrix electric Scooter
650 km a bordo de uma Sw Predator Modelo C
16000.0 Km a bordo de uma Vectrix electric Scooter
-
Celestino
- Membro Silver

- Mensagens: 914
- Registado: sábado jun 23, 2012 7:30 pm
- Localização: Aveiro
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Enquanto não sai nada melhor, acho que vou usar este que encontrei no fórum NissanLeafPt.
É uma mensagem pacífica, de cortesia e ao mesmo tempo sensibilizadora.
É uma mensagem pacífica, de cortesia e ao mesmo tempo sensibilizadora.
=> Automóvel Eléctrico
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
-
marciopinto
- Membro Silver

- Mensagens: 287
- Registado: quinta abr 25, 2013 5:54 pm
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Será possível escrever a tal frase? É que não consigo ler...Celestino Escreveu:Enquanto não sai nada melhor, acho que vou usar este que encontrei no fórum NissanLeafPt.
É uma mensagem pacífica, de cortesia e ao mesmo tempo sensibilizadora.
Sent from my MID705 using Tapatalk 4
Márcio
-
Celestino
- Membro Silver

- Mensagens: 914
- Registado: sábado jun 23, 2012 7:30 pm
- Localização: Aveiro
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
marciopinto não é só uma frase.marciopinto Escreveu:Será possível escrever a tal frase? É que não consigo ler...Celestino Escreveu:Enquanto não sai nada melhor, acho que vou usar este que encontrei no fórum NissanLeafPt.
É uma mensagem pacífica, de cortesia e ao mesmo tempo sensibilizadora.
Sent from my MID705 using Tapatalk 4
É um flyer com uma mensagem e está em pdf.
Quando estiver no pc vai conseguir ver.
=> Automóvel Eléctrico
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
-
serges
- Administrador

- Mensagens: 16170
- Registado: quinta mar 09, 2006 7:15 pm
- Localização: Amadora
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Bastante elucidativo e creio que chega...
Mas o tamanho é A4 creio que torna se demasiado... mas as vezes nem vêem mais pequeno!
Mas o tamanho é A4 creio que torna se demasiado... mas as vezes nem vêem mais pequeno!
40595 a bordo de uma Vectrix.
Procuro pontos de carga para veículos eléctricos, contacte-me! 915001177
Mapa dos pontos de carga
Procuro pontos de carga para veículos eléctricos, contacte-me! 915001177
Mapa dos pontos de carga
-
Celestino
- Membro Silver

- Mensagens: 914
- Registado: sábado jun 23, 2012 7:30 pm
- Localização: Aveiro
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Isso resolve-se facilmente. Vejam aqui.serges Escreveu:Bastante elucidativo e creio que chega...
Mas o tamanho é A4 creio que torna se demasiado... mas as vezes nem vêem mais pequeno!
=> Automóvel Eléctrico
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
-
serges
- Administrador

- Mensagens: 16170
- Registado: quinta mar 09, 2006 7:15 pm
- Localização: Amadora
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Não percebes te... existem depois "pitosgas" por isso letras garrafais... lol
40595 a bordo de uma Vectrix.
Procuro pontos de carga para veículos eléctricos, contacte-me! 915001177
Mapa dos pontos de carga
Procuro pontos de carga para veículos eléctricos, contacte-me! 915001177
Mapa dos pontos de carga
-
Celestino
- Membro Silver

- Mensagens: 914
- Registado: sábado jun 23, 2012 7:30 pm
- Localização: Aveiro
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
serges Escreveu:Não percebes te... existem depois "pitosgas" por isso letras garrafais... lol
Mas o papel e a tinta também são nossos e custam dinheiro...
=> Automóvel Eléctrico
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
-
marciopinto
- Membro Silver

- Mensagens: 287
- Registado: quinta abr 25, 2013 5:54 pm
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Estranho, tenho conta no dropbox, mas dá erro, não consigo ver o download do pdfCelestino Escreveu:marciopinto não é só uma frase.marciopinto Escreveu:Será possível escrever a tal frase? É que não consigo ler...Celestino Escreveu:Enquanto não sai nada melhor, acho que vou usar este que encontrei no fórum NissanLeafPt.
É uma mensagem pacífica, de cortesia e ao mesmo tempo sensibilizadora.
Sent from my MID705 using Tapatalk 4
É um flyer com uma mensagem e está em pdf.
Quando estiver no pc vai conseguir ver.
Sent from my MID705 using Tapatalk 4
Márcio
-
klinzter
Autor do tópico - Membro Platinium

- Mensagens: 2993
- Registado: terça jul 18, 2006 1:56 am
- Localização: Internet
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Enviado a traducao para os gajos...
A bordo desde 2012 numa scooter legacy A Queimar electrões
A caminho dos 92.000km
Antes de abrir um novo tópico utilize a Pesquisa
A caminho dos 92.000km
Antes de abrir um novo tópico utilize a Pesquisa
-
klinzter
Autor do tópico - Membro Platinium

- Mensagens: 2993
- Registado: terça jul 18, 2006 1:56 am
- Localização: Internet
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Demorou mas chegou 
- Anexos
-
- Blink Courtesy Notices - Portuguese.pdf
- (1.42 MiB) Transferido 188 vezes
A bordo desde 2012 numa scooter legacy A Queimar electrões
A caminho dos 92.000km
Antes de abrir um novo tópico utilize a Pesquisa
A caminho dos 92.000km
Antes de abrir um novo tópico utilize a Pesquisa
-
klinzter
Autor do tópico - Membro Platinium

- Mensagens: 2993
- Registado: terça jul 18, 2006 1:56 am
- Localização: Internet
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
criticas / sugestoes/ ?
vou pedir para alterarem o simbolo de parque, nao?
vou pedir para alterarem o simbolo de parque, nao?
A bordo desde 2012 numa scooter legacy A Queimar electrões
A caminho dos 92.000km
Antes de abrir um novo tópico utilize a Pesquisa
A caminho dos 92.000km
Antes de abrir um novo tópico utilize a Pesquisa
-
serges
- Administrador

- Mensagens: 16170
- Registado: quinta mar 09, 2006 7:15 pm
- Localização: Amadora
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Se tanto isso o resto está muito bom...klinzter Escreveu:criticas / sugestoes/ ?
vou pedir para alterarem o simbolo de parque, nao?
Sent from my Nexus 4 using Tapatalk 2
40595 a bordo de uma Vectrix.
Procuro pontos de carga para veículos eléctricos, contacte-me! 915001177
Mapa dos pontos de carga
Procuro pontos de carga para veículos eléctricos, contacte-me! 915001177
Mapa dos pontos de carga
-
Celestino
- Membro Silver

- Mensagens: 914
- Registado: sábado jun 23, 2012 7:30 pm
- Localização: Aveiro
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
Se fosse eu, em cada um dos parágrafos, ou tratava o prevaricador por "tu" ou tratava por "você".
Misturar é que não...
De resto, ókápa.
Misturar é que não...
De resto, ókápa.
=> Automóvel Eléctrico
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
=> Micro Produção Fotovoltaica
=> Painel Solar AQS
=> Aquecimento central a Pelets
______________________________________
-
klinzter
Autor do tópico - Membro Platinium

- Mensagens: 2993
- Registado: terça jul 18, 2006 1:56 am
- Localização: Internet
Re: Operação Camões - Tradução Para versão portuguesa.
@Celestino, seria muito pedir-te em colocares os textos finais ?
assim manda.lhe a e eles novamente
Obrigado.
assim manda.lhe a e eles novamente
Obrigado.
A bordo desde 2012 numa scooter legacy A Queimar electrões
A caminho dos 92.000km
Antes de abrir um novo tópico utilize a Pesquisa
A caminho dos 92.000km
Antes de abrir um novo tópico utilize a Pesquisa

