Página 1 de 1

Armadilhas da lingua Portuguesa

Enviado: terça nov 13, 2007 11:10 pm
por luimio
não sabia que existiam tantas.
encontrei isto publicado num blog:
você sabe o que é tautologia?
é o termo usado para um dos vícios de linguagem. consiste na repetição de uma idéia, de maneira viciada, com palavras diferentes, mas com o mesmo sentido.

o exemplo clássico é o famoso “subir para cima” ou o “descer para baixo“.
mas há outros, como você pode ver na lista a seguir:


- elo de ligação
- acabamento final
- certeza absoluta
- quantia exacta
- nos dias 8, 9 e 10, inclusive
- juntamente com
- expressamente proibido
- em duas metades iguais
- sintomas indicativos
- há anos atrás
- vereador da cidade
- outra alternativa
- detalhes minuciosos
- a razão é porque
- anexo junto à carta
- de sua livre escolha
- superávit positivo
- todos foram unânimes
- conviver junto
- facto real
- encarar de frente
- multidão de pessoas
- amanhecer o dia
- criação nova
- retornar de novo
- empréstimo temporário
- surpresa inesperada
- escolha opcional
- planear antecipadamente
- abertura inaugural
- continua a permanecer
- a última versão definitiva
- possivelmente poderá ocorrer
- comparecer em pessoa
- gritar bem alto
- propriedade característica
- demasiadamente excessivo
- a seu critério pessoal
- exceder em muito.


note que todas essas repetições são dispensáveis.
por exemplo, surpresa inesperada. existe alguma surpresa esperada? é óbvio que não.

in:
http://blog.wilson.com.pt/2007/11/06/



Enviado: quarta nov 14, 2007 12:21 am
por Tó Miguel
algumas das frases aqui exposta, para mim estão bem, senão vejamos:
1. uma obra pública é inaugurada na data prevista, mas só abre ao público dias depois após os trabalhos estarem completamente acabados, logo a frase “abertura inaugural” está correcta, pois a seguir à inauguração fecha.
2. estamos numa rua com sinal de proibido estacionamento, mas a rua está cheia de carros estacionados e a policia não multa. mas se junto ao passeio estiver uma faixa amarela pintada no pavimento a policia já multa, logo aqui aplica-se a frase “expressamente proibido”
3. se formos numa via onde é proibido circular a mais de 80 km/h, mas nesta via não estiver imposta a tolerância 0 isso quem dizer, que posso exceder os 80 km/h mas não “exceder em muito” logo esta também tem razão de existir.

Enviado: segunda nov 19, 2007 10:01 pm
por RED BARON
a propósito de armadilhas da lingua de camões.

uma pergunta digna de um concurso de televisão.
o que é um cornaca?

Enviado: quarta nov 21, 2007 1:31 am
por HLopes
é um tratador/condutor de elefantes...

Enviado: quarta nov 21, 2007 11:25 am
por Tó Miguel
hlopes Escreveu:é um tratador/condutor de elefantes...
já agora alguém sabe a origem da palavra?
para mim e no nosso "português" devia de ser condutor de bois, pois ligaria cornaca com cornos

Enviado: sexta dez 07, 2007 12:07 pm
por katzilla
os exemplos acima apresentados são validos para dar ênfase.
além de muita loira ficar mais loira ou simplesmente darem tilt cerebral sem essas "ferramentas" de comunicação tipo "...certeza absoluta..." ou "...em duas metades iguas..."